본문 바로가기

French

(32)
La santé 건강 / 프랑스어 Le corps 몸 la tête 머리 la main 손 le bras 팔 les épaules 어깨 la poitrine 가슴 le ventre 배 la cuisse 허벅지 la jambe 다리 le pied 발 le dos 등 les fesses 엉덩이 ​ Le visage 얼굴 les cheveux 머리카락 les oreilles 귀 un œil / deux yeux 눈 le nez 코 la bouche avec les dents 입 이빨 le cou 목 ​ avoir mal à + nom : ~가 아프다 J'ai mal à la tête, il a mal aux dents, elle a mal au ventre... ​ être allergique à (+nom) = faire une allerg..
les petits problèmes du quotidien, les émotions Les problèmes du quotidien l'embouteillage (m.) 교통 체증 la grève 파업 oublier (un rendez-vous) 잊어버리다 la panne / être en panne 고장 se perdre 길을 잃어버리다 perdre (un téléphone, des papiers...) 잃어버리다 rater (un train, un bus...) 놓치다 le retard/être, arriver en retard 늦다, 지각하다 ​ Les émotions négatives la colère/en colère, énervé(e) 화난, 짜증나는 la déception/déçu(e) 실망 l'étonnement (m.), la surprise/étonné(e), surp..
C'est la panne! 고장이에요! C'est la panne! 고장이에요! ​ Panne de voiture, quelles sont les règles? Votre voiture est en panne? 차가 고장 났나요? Vous devez vous arrêter sur la route? 도로에서 멈추어야하나요? Pas de panique! Il y a quelques règles de securité à connaître... 걱정하지 마세요! 알아야 할 몇 가지 안전 규칙이 있습니다. ​ Votre voiture ne doit pas rester sur la route! 당신의 차는 도로에서 머물면 안됩니다! @ Vous deyez vous arrêter sur le côté et allumer les feux de détress..
Qu'est-ce qui s'est passé? 무슨일이 있었어? / Édito A1(p.132) Pour se plaindre/plaindre quelqu'un Mon pauvre! / Ma pauvre! 불쌍해! Tu n'as (vraiment) pas de chance! 운이 없어! Quelle journée! 얼마나 힘든 날이야! Quel dommage! / C'est dommage! 유감이다! Quelle galère!(fam.) 힘들어! C'est raté! 망쳤어! ​ Chere Sandra, ​ Je suis désolé! J'ai oublié notre rendez-vous d'hier midi au parc! 미안해! 어제 12시 공원에서 약속을 잊었어! Je ne l'ai pas écrit sur mon agenda. :-( 내 수첩에 쓰지 않았어. :-( D'abord, je m..
L'imparfait 반과거 / 프랑스어 L'imparfait 반과거 반과거 : 불완전한 과거, 동작의 끝나는 시점이 불완전한 것, 지속적이고 반복적인 습관 -하고 있었다, -하곤 했다(과거에 지속하던 동작이나 상태) ​ Je Tu Il Nous Vous Ils Les vacances à Saint-Malo, c'était bien! 생말로의 휴가는 좋았어요! Il y avait des animaux au zoo? 동물원에 동물이 있었나요? Il faisait chaud, à Valence! 발렌시아는 더웠어요!
내 기준 문자할 때 많이 쓰는 프랑스어! 내 기준 문자할 때 많이 쓰는 프랑스어! 평소에 친구랑 문자할 때 많이 쓰이는 문장 위주로 올렸어요. (계속 업뎃) *** 혹시 틀린 거 있으면 알려주세요! Coucou 안녕 Ça va? 안녕, 잘지내? = Comment vas-tu? = Tu vas bien? Qu'est ce que tu fais aujourd'hui? 오늘 뭐해? Tu fais quoi? 뭐해? Qu'est ce que tu vas faire ce week-end ? 이번 주에 뭐 할 거야? Je ne sais pas encore 아직 몰라 Merci! 고마워 D'accord! 알았어! Je suis d'accord. 나도 그래.(=I think so) Moi aussi. 나도. Toi? 너는? Pourquoi? 왜? Bien sû..
les sensations, les émotions / à l'aéroport les sensations, les émotions ​ animé(e) 움직이는 bon(ne) bruyant(e) 시끄러운, 소음 calme 조용한 chaud(e) coloré(e) confortable délicieux, délicieuse doux, douce 부드러운, 순한 / regueux 거칠거칠한 épicé(e) 자극적인, 매운 froid(e) horrible 끔찍한, 못생긴(=moche, lait) ​ humide joyeux, joyeuse magnifique = très beau mauvais(e) 나쁜, 맛없는 piquant(e) 찌른, 맵다 sombre 어두운, 무채색 sale 더러운 / propre 깨끗한 salé(e) 짠 sec, sèche 건조한 silencieux, silenc..
LE PASSÉ COMPOSÉ avec ÊTRE LE PASSÉ COMPOSÉ avec ÊTRE ​ étre 동사의 현재형 + 이동동사 P.P 장소의 이동을 의미하는 자동사와 대명동사의 과거를 나타낼 때 사용 ​ 14 verbes arriver(arrivé) 도착하다 / partir(parti) 출발하다 entrer(entré) 들어가다 / sortir(sorti) 나가다 monter(monté) 오르다 / descendre(descendu) 내려가다 / tomber(tombé) 넘어지다 aller(allé) 가다 / venir(venu) 오다 naître(né) 태어나다 / mourir(mort) 죽다 passer(passé) 지나가다 retourner(retourné) 돌아오다 rester(resté) 머무르다